菜单翻译一词之差,意大利一华人餐厅重罚至少3000欧元

时间:2023-05-15 09:36:35来源: 意大利侨网


       意大利《华人街》消息  近日,意大利中部城市基耶蒂(Chieti)的一家中餐馆由于错误标注了菜品名称,遭到重罚至少3000欧元。

        当事的中餐厅在对外宣传中使用了名为"bianchetto "鱼类作为菜单卖点,但实际上bianchetto这类鱼类属于珍贵的蓝鱼(pesce azzurro)种属,受到意大利明令禁止捕捞和销售的生态保护。

        基耶蒂税警在注意到这家中餐厅的菜单宣布后,立刻前往餐厅内部进行清查。在对库存中的“bianchetto”样品进行分析后,发现远远不是珍贵的蓝鱼,而是在中国非常普通的小银鱼,在意大利又被习惯叫做“pesce ghiaccio”。

        闹了一场乌龙后,基耶蒂税警在对中餐厅经营者调查后也确认,所有菜单中的标注的bianchetto”鱼类都是从中国进口而来。

        一词之差让这家中餐厅老板付出的代价至少是3000欧元,因为根据意大利农业部下属的农业食品质量保护和欺诈监察部门的条例规定,这一行为将会被处以3000欧元至24000欧元不等的罚款。

        此外,这家中餐厅的经营者也将因为未遵守消费者公平信息原则、使用欺诈性名称甚至是保护物种名称吸引消费的罪名遭到控诉。